LEGAL ADVICE
Translating,
interpreting, editing etc. always takes place within a legal framework. You probably
do not know which documents you need for marriage and whether these must be
legalised or not, and if so where. Linguix will provide answers to all these
questions. Of course we provide certified, legalised and apostilles, but we also provide
legal advice on a number of procedures and documents imposed by law which are
either directly or indirectly related to translations (which have been made). In
short, you are welcome with all your questions once the translation has been completed.
Certifications
Certified
translators/interpreters have sworn an oath before a court of another judicial
body. Their names and data can be found on internal lists and civilians, police officers and lawyers can
use their services. Certain consulates also legalise the signatures of
certified translators. Once the translation has been finished, Linguix will
guide you through the maze of certification and legalisation procedures.
Legalisation
If you need
translations for foreign countries, official bodies for which they are intended
will often request that you have the documents legalised. Legalisation is
official confirmation that the signature of the (foreign) civil servant who has
signed the document or the stamp/seal on the document is real. In this way,
legalisation asserts the form of a document but not the accuracy of its content.
Linguix is familiar with numerous legalisation procedures and at your request we will advise you on the bodies with which you must file your request.
Apostille
An apostille is a certificate which is attached to a document in order to confirm its formal accuracy. This certificate is a substitute for legalisation. Apostilles are possible for countries which have ratified the Hague Treaty of 1961. You will not have to look into the matter. Linguix will provide you with all the necessary information upon delivery of the translation to be used abroad.
Why choose us?
Are you looking for reliability, quality and tailor-made work? Welcome to Linguix: the best forum for translation and interpreting work by renowned native speakers with a passion for languages.
- No hidden costs
- Only native speakers
- Certified translators
- Available 24/7
- Good price